При Вулфсон-колледже была создана инициатива под названием Birsöz, направленная на поддержку преподавания тюркских языков Центральной Азии
Некоторое время назад в информационном пространстве широко распространилась новость о том, что в Оксфордском университете начали преподавать казахский язык. Наш сайт также опубликовал оперативное интервью с Дидаром Садыком, который ведёт занятия по казахскому языку в Оксфорде.Для казахстанцев эта информация, безусловно, стала радостной новостью. Чтобы подробнее узнать, как была реализована эта важная инициатива и кто стоял у её истоков, мы побеседовали с директором Института языкознания имени Ахмета Байтурсынулы Анар Фазылжан, передаёт Qaz365.kz.
– Анар Муратовна, расскажите, как нам удалось добиться преподавания казахского языка в Оксфорде?
– В этом есть заслуга многих, но особую роль сыграла личность Саясата Нурбека. Как известно из СМИ, некоторое время назад министр науки и высшего образования Республики Казахстан Саясат Нурбек вместе с ректорами ведущих вузов посетил Оксфорд и ознакомился в том числе с деятельностью Вульфсон-колледжа. Вульфсон – один из 39 колледжей Оксфордского университета. В Оксфорде есть очень древние колледжи, а этот, основанный лордом Вулфсоном, считается сравнительно молодым – он был создан в 1965 году. При колледже действует факультет, готовящий специалистов-востоковедов. В его рамках организованы специальные курсы по подготовке специалистов по Центральной Азии. Студенты Оксфорда – это в основном магистранты и докторанты, то есть будущие учёные.
При Вулфсон-колледже была создана инициатива под названием Birsöz, направленная на поддержку преподавания тюркских языков Центральной Азии. Как следует из названия, это объединение инициативных специалистов, работающих над развитием и продвижением тюркских языков.
Руководителем инициативы Birsöz является Лейла Наджафзаде – специалист, возглавляющая Центр имени Низами Гянджеви. Центр создан при поддержке Азербайджанского государства, а его основная цель – содействие преподаванию азербайджанского языка в Оксфорде. Продвигая азербайджанский язык в этом университете, Лейла Наджафзаде решила расширить поддержку и других тюркских языков постсоветского пространства. В рамках инициативы она объединила профессоров и учёных, преподающих турецкий, узбекский, азербайджанский и уйгурский языки.
Во время встречи с руководителем этой инициативы министр науки и высшего образования Саясат Нурбек выразил идею включения казахского языка и готовность создать все условия и обеспечить институциональную поддержку для открытия курса казахского языка в Оксфорде.
– Какие тюркские языки преподавались в Оксфорде ранее?
– В рамках основной образовательной программы Вульфсон-колледжа Оксфорда изначально преподавался только турецкий язык. Позднее, после создания Центра имени Низами Гянджеви, в качестве факультатива был введён азербайджанский язык. Затем на системной основе начали преподавать уйгурский язык – там работает специальный преподаватель. После этого был введён и узбекский язык. Его в Оксфорде уже много лет преподаёт известный востоковед, профессор Николас Кантовас. Он несколько лет работал в Узбекистане преподавателем факультета востоковедения. Для проведения собственных научных исследований он глубоко овладел узбекским языком.
– Когда и как был поднят вопрос о преподавании казахского языка?
– В 2023 году Лейла Наджафзаде приехала в Алматы с рабочим визитом, тогда состоялась её личное знакомство с Институтом языкознания имени Ахмета Байтурсынулы. Вместе с Лейлой Наджафзаде в Институт также приехали несколько докторантов Оксфорда, прибывших по программам стажировки и академического обмена. В тот период мы активно занимались разработкой Национального корпуса казахского языка.
На встрече с коллективом Института Лейла Наджафзаде подробно представила идею инициативы Birsöz. Она подчеркнула, что языки и культура тюркских государств Центральной Азии должны изучаться в Оксфорде более глубоко, и отметила необходимость открытия курса казахского языка. Мы восприняли это с большим воодушевлением, выразили полную поддержку и готовность к сотрудничеству.
На следующей встрече министра науки и высшего образования Саясата Нурбека с Лейлой Наджафзаде при поддержке Посольства Казахстана в Великобритании и посла Мағжана Жанботаулы Ильясова были определены все пути реализации этого проекта. Таким образом, идея Лейлы Наджафзаде о том, чтобы казахский язык в Оксфорде преподавали учёные и специалисты Института языкознания имени Ахмета Байтурсынулы, начала воплощаться в жизнь.
– Почему, на Ваш взгляд, выбор пал именно на специалистов Института языкознания?
– Потому что следует учесть особенности аудитории, изучающей языки в Оксфорде. Эти люди изучают язык не только для повседневного общения. Прежде всего они – исследователи-востоковеды, которым язык необходим для понимания и оценки культуры, литературы, идентичности народа, особенностей его хозяйственного уклада, менталитета, системы ценностей и истории.
– То есть цель преподавания языка в Оксфорде не ограничивается коммуникацией?
– Именно так. Язык – это не просто средство общения, а инструмент научного исследования для востоковедов, золотой мост к познанию и осмыслению культур. Чтобы исследовать ту или иную проблему, понять, откуда она возникла и почему сформировалась, прежде всего необходимо знать язык.
– Как министр воспринял это предложение?
– Министр иниицировал, полностью поддержал и лично контролирует процесс, чтобы он не прерывался. Учитывая, что в Институте языкознания не было предусмотрено отдельное финансирование для направления специалистов в Оксфорд, он предложил решить вопрос через программу «Болашак». Как вам известно, по инициативе и при поддержке Главы государства Касым-Жомарта Кемелулы Токаева был запущен проект «500 учёных». В рамках этого проекта специалисты любого возраста могут выезжать за рубеж для стажировок и повышения квалификации. Саясат Нурбек предложил нашим специалистам подготовиться к конкурсному отбору.
Для полноценной реализации инициативы и придания ей устойчивости было также заключено политико-дипломатическое соглашение между двумя государствами. Так, в апреле 2024 года в рамках визита в Астану министра иностранных дел, по делам Содружества и международного развития Великобритании Дэвида Кэмерона между двумя странами был подписан ряд официальных соглашений. Одним из них стало четырёхстороннее соглашение о преподавании казахского языка в Оксфорде. Его сторонами выступили: инициатива Birsöz при Вульфсон-колледже Оксфордского университета; Институт языкознания имени Ахмета Байтурсынулы Комитета науки Министерства науки и высшего образования РК; АО «Центр международных программ «Болашак»; а также Национальный научно-практический центр «Тіл-Қазына» имени Ш. Шаяхметова. Вся текущая работа ведётся именно в рамках этого соглашения.
– Кто первым отправился в Оксфорд?
– В 2024 году первыми в Оксфорд поехали наши молодые специалисты Меруерт Имангазина и Дидар Садык. Меруерт – докторант нашего института, которая в ближайшее время будет защищать диссертацию. Она является одним из авторов казахско-английского и англо-казахского Оксфордского словаря, изданного издательством Оксфордского университета. Меруерт в совершенстве владеет английским языком, все свои исследования ведёт на казахском языке, и мы возлагаем на неё большие надежды как на молодого учёного.
Изначально мы предполагали, что наши специалисты сразу приступят к занятиям с аудиторией. Однако требования Оксфорда оказались очень высокими. В течение года они проходили специальную подготовку. Университет выдвинул условие: сначала необходимо понять атмосферу учебного заведения, изучить его коммуникационные нормы и образ жизни.
Поскольку в середине первого года Меруерт ожидала рождения ребёнка, она вернулась, и Дидар продолжил работу один. Он успешно справился с требованиями и приступил к преподаванию.
– Как руководитель одной из сторон соглашения Вы также посетили этот знаменитый университет. Какие особенности вы отметили?
– Оксфорд – небольшой город, где культ книги ощущается повсюду. Куда бы вы ни пошли, везде видите людей с книгами. В поезде, курсирующем между Лондоном и Оксфордом, я прошла восемь вагонов и насчитала двенадцать человек, читающих книги.
Коммуникационные требования там очень строгие. Все встречи должны планироваться заранее, неожиданные звонки не приветствуются. Основной способ связи – электронная почта, телефон используется только в экстренных случаях. Потому что они очень ценят свое и чужое, и беспокоить друг друга без необходимости не принято. Этот профессиональный этикет прочно укоренился как устойчивая привычка у всех жителей.
– Спасибо за беседу!