«Это не развитие, это эволюция со знаком минус»: писатель Ермек Турсунов про казахский язык

Nur-Altay Umirzak

Дал интервью, где объяснил почему госпрограммы неэффективны

amazonaws.com

Писатель Ермек Турсунов дал интверью, где рассказал про свое отношение к казахскому языку. Qaz365.kz публикует самые интересные фрагменты со ссылкой на Ratel.kz.

Язык – это мост. А наш казахский мост очень хлипкий

 – Здравствуйте, Ермек. За всю мою жизнь в Казахстане я так и не выучила казахский язык в той степени, чтобы разговаривать на нем даже в быту. И это проблема. Почему таких, как я, много?

 – Сегодня самый популярный язык, наверное, английский. Я когда в Америку прилетел, там никто меня не заставлял. И я нигде не видел, чтобы говорили "давайте изучать английский язык". Это настолько было естественно и органично, потому что я просто не мог в магазине хлеб купить. Я выучил буквально одно предложение: "Можно хлеб купить". А когда затевался разговор с продавцом, всё! Дальше уже была катастрофа. Поэтому сама жизнь заставила меня заниматься языком, чтобы вообще вливаться в эту инфраструктуру, в социум. 

Я должен сказать, что образ жизни и экономическая, социальная, политическая ситуация должны сложиться таким образом, чтобы язык стал необходим. Почему английский язык занял лидирующие позиции в мире? Как он стал языком номер один в мире? Потому что американский образ жизни - экономика, которая стала самой процветающей в мире. То есть, язык напрямую связан с образом жизни, форматом жизни и моделью общества. Он не может существовать отдельно, сам по себе, и мы можем обклеить всю страну лозунгами. Языковые курсы, методички не работают, только потому что казахский образ жизни сегодня, экономическая и социальная ситуация не позволяют языку вырваться на лидирующие позиции. То есть язык – это мост. Ты через этот мост куда перейдешь? В ту же нищету и в бедность? А зачем? Почему люди, молодые в основном, изучают английский язык? Потому что это мост к науке, к процветанию.

Американская мечта. Прочно вошедший фразеологизм. И вот к этой мечте ведет именно этот язык, этот мост. Наш мост, казахский, очень хлипкий. И в принципе - он ведет в никуда. Потому что сегодняшняя ситуация - социальная. Когда мы до сих пор боремся с бедностью, когда мы потеряли провинцию, когда мы потеряли село, сельское хозяйство, когда мы, в общем-то, по уровню развития находимся чёрт-те на каком месте. В целом, экономические показатели — это напрямую связано с языком, понимаете?

Человек, овладевший казахский языком, пусть даже в совершенстве – это его личное достижение. Он будет жить в социуме, он будет органичен, он может замечательно говорить тосты на тоях и так далее. Но, по большому счету, на его материальном и экономическом состоянии это никак не скажется. Это не скажется никак на его образе жизни. И потом... Мы заставляем людей изучать, а это не тот метод.

Мы прячемся за патриотические лозунги

 – А как насчет формирования национального самосознания? Самоидентификация, ощущение гордости за принадлежность к нации?

 – Они обязательно должны присутствовать. Я почему об этом говорю. Потому что я сам аульный человек. Я даже больше мыслю по-казахски. Но также я понимаю, поскольку я поездил по миру, пожил в разных странах, что язык имеет решающее значение только в том случае, когда этот язык соответствует образу жизни. Английский зачем нужен? Чтобы выйти на общение на равных с цивилизованном миром, разговаривать с ним в том понятийном контексте, который мир тебе предлагает. Многие сейчас изучают китайский язык, потому что Китай вырывается вперед по многим экономическим показателям.

С кем конкурировать казахскому языку? Почему мы никогда не смотрим на ситуацию с этой точки зрения, а прячемся за патриотические лозунги? Потому и происходит пробуксовка. В последнее время я замечаю агрессивную настроенность. Почему-то русский язык объявляется врагом. Понимаете?

Не надо валить всё на русский язык. Русский язык – это величайшее благо. Это тот самый мост, который оказался в первой десятке самых распространенных языков мира. И наоборот, нужно благодарить. Даже Абай об этом говорил.

Мы часто забываем, что благодаря русскому языку ты имеешь возможность идти в любое направление. Потому что русский язык сегодня отвечает за многие позиции: язык науки, язык политики, язык дипломатии, язык литературы и так далее.

Вы думаете я выступаю против казахского языка? Я профессиональный переводчик. Я занимался литературным переводом, переводил всех живых и мертвых казахских классиков на русский язык. Поэтому я понимаю, о чем я говорю. Это, вообще, зависит от политической воли. Надо это или не надо?

 – Судя по декларациям – надо, и все 30 лет было надо.

 – Понимаете, я не против деклараций. Мне вообще декларации нравятся, о которых ТОКАЕВ говорит. Он говорит правильные вещи, не только про язык. Дело в том, что декларация останется декларацией. Это просто желание: хотелось бы вот так, хотелось бы вот так. А какие практические предложения у тебя есть? Кроме "ура-патриотических" лозунгов? И мне еще иногда, знаете, сама обстановка, атмосфера в стране не нравится. Когда часто где-то в сетях, в магазине кто-то хотел что-то купить, ему не на казахском ответили, или в самолете, или выступает какой-нибудь чиновник, который обучался в Москве, в Питере, получил российское либо советское образование. И сейчас он не очень хорошо говорит по-казахски или вообще не говорит. И начинают депутаты над ним издеваться. Вы знаете, меня это резко как-то отталкивает.

Во-первых, нужно понимать, в какой среде человек вообще родился и вырос. От того, что мы 30 лет назад вдруг неожиданно обрели независимость и повернули в сторону казахского развития, казахского образа жизни, по большему счету эти 30 лет можно смело спускать в унитаз. Это потерянные годы. И вместе с этими нечистотами ушел и язык. А если бы мы использовали эти 30 лет, и вдруг случилось бы "эмиратское чудо" с нами, допустим, или "кувейтское чудо", то и статус языка бы приподнялся. Понимаете? Я хочу что сказать? Нельзя рассматривать отдельно ситуацию в стране и состояние языка. Это взаимозависимые, взаимосвязанные вещи.

Казахский язык беднеет

 – Но сегодняшний казахский язык мне не нравится. Особенно язык рекламы, язык молодежи, язык телевидения, язык прессы. Я не могу сказать, что он развивается. Приспосабливается к современным каким-то реалиям. Это не развитие. Развитие предполагает некий прогресс, эволюцию. А это эволюция со знаком минус.

Посмотрите, что творится на телевидении. Там есть такие позорнейшие программы… Это кошмарный язык. Его слушать невозможно. Он режет мне слух. Я не к тому, что кокетничаю или хочу высокого штиля. Но просто я воспитывался в той среде, в ауле. Там у стариков не было косноязычия. И это был такой богатый язык, образный, насыщенный поговорками, пословицами. Вы знаете, в степи слово было сильнее любого оружия. Потому что слово могло воскресить, и словом можно было убить. Понимаете? Очень много пословиц, связанных с языком. А сегодняшний казахский язык... Он беднеет. Он вымывается. Он превращается в язык суржик.

Казахский язык универсальный, очень богатый, замечательный, и я сожалею, что он теряет это богатство. И превращается в язык какой-то такой, стендаперский что ли, язык какой-то блогерский и телевизионный, а это ведь мощная такая информационная волна.